Ronana
2003-08-31 08:32:53 UTC
Le titre est provocant, mais bon
Je cherche une bonne méthode de Breton pour apprendre par moi-même,
sans enseignant. Mes ambitions sont mesurées : si déjà j'arrive à
maîtriser la prononciation, les structures grammaticales de base et un
minimum de vocabulaire, j'aurais atteint mon but ; quitte ensuite à
perfectionner par des lectures de textes simples (les BD sont
excellentes, ainsi que les paroles de chansons), voire plus si
affinités.
Par expérience, je tiens absolument à une méthode auditive: c'est
impératif pour l'apprentissage de la prononciation et bien plus
efficace pour la mémorisation. Les méthodes audio-visuelles sont,
elles, trop chères et obligent à rester devant son PC ou sa
télévision.
Malheureusement, après un petit tour en librairie spécialisée, je n'ai
pas trouvé mon bonheur et suis rentré bien déçu. Je me demande même si
certaines méthodes tiennent tant que çà à ce que l'on apprenne le
breton :
- Il y a celle qui propose des dialogues en breton sans la traduction
en français, même à la « leçon 1 ». Autrement dit, le débutant
autodidacte en breton doit deviner du breton. Dur, dur, tout seul.
Eliminé.
- il y a la « bordélique », où il faut faire un effort de lecture
perpétuel entre les parties de grammaire, de prononciation,
d'explication historique ou des variantes régionales, etc. Très
pénible.
- Il y a celle qui propose en « leçon 1 » l'apprentissage du «
programme des fêtes » ou des « friandises » Oui, mais moi qui suis
bête et moins sensuel sans doute, j'aurais bien aimé une leçon 3 où
l'on découvre « le chat noir », puis « le chien noir », puis « la
chienne noire », etc, pour deviner sans difficulté le B-A BA de la
langue
- Il y a celle qui, sur le CD audio associé, propose les dialogues lus
à une vitesse ahurissante et dont les intervenants ont parfois des
prononciations différentes Et qui, dans les premières leçons, ne
laisse aucune de possibilité de répéter pas à pas les dialogues
écoutés
Du reste , le CD audio est-il vraiment mieux adapté que la bonne
vielle cassette, aussi ringarde soit-elle : le CD n'est réellement
exploitable que sur un ordinateur multimédia, avec Real Player ou
Windows Media player par exemple Alors que la K7 peut être plus
fréquemment lue en voiture, et surtout sur un bon vieux lecteur avec
Pause / Rew et Fast forward, que l'on peut emmener en promenade
Bref, je ne doute pas un instant de l'enthousiasme et de la qualité de
fond, mais des carences en CLARTE et surtout en PROGRESSIVITE sont
manifestes dans les méthodes que j'ai pu apprécier en première
approche.
Pour moi, la référence reste les méthodes HACHETTE / Livre de poche de
type « L'allemand en 90 leçons et 90 jours », sobres, concises, avec
4 pages par leçons : dialogue+traduction / explications et compléments
d'info sur le dialogue / grammaire / exercices et on recommence.
Merci pour toute méthode à conseiller. Ce serait vraiment dommage que
l'accès au breton soit freiné par de telles lacunes
Je cherche une bonne méthode de Breton pour apprendre par moi-même,
sans enseignant. Mes ambitions sont mesurées : si déjà j'arrive à
maîtriser la prononciation, les structures grammaticales de base et un
minimum de vocabulaire, j'aurais atteint mon but ; quitte ensuite à
perfectionner par des lectures de textes simples (les BD sont
excellentes, ainsi que les paroles de chansons), voire plus si
affinités.
Par expérience, je tiens absolument à une méthode auditive: c'est
impératif pour l'apprentissage de la prononciation et bien plus
efficace pour la mémorisation. Les méthodes audio-visuelles sont,
elles, trop chères et obligent à rester devant son PC ou sa
télévision.
Malheureusement, après un petit tour en librairie spécialisée, je n'ai
pas trouvé mon bonheur et suis rentré bien déçu. Je me demande même si
certaines méthodes tiennent tant que çà à ce que l'on apprenne le
breton :
- Il y a celle qui propose des dialogues en breton sans la traduction
en français, même à la « leçon 1 ». Autrement dit, le débutant
autodidacte en breton doit deviner du breton. Dur, dur, tout seul.
Eliminé.
- il y a la « bordélique », où il faut faire un effort de lecture
perpétuel entre les parties de grammaire, de prononciation,
d'explication historique ou des variantes régionales, etc. Très
pénible.
- Il y a celle qui propose en « leçon 1 » l'apprentissage du «
programme des fêtes » ou des « friandises » Oui, mais moi qui suis
bête et moins sensuel sans doute, j'aurais bien aimé une leçon 3 où
l'on découvre « le chat noir », puis « le chien noir », puis « la
chienne noire », etc, pour deviner sans difficulté le B-A BA de la
langue
- Il y a celle qui, sur le CD audio associé, propose les dialogues lus
à une vitesse ahurissante et dont les intervenants ont parfois des
prononciations différentes Et qui, dans les premières leçons, ne
laisse aucune de possibilité de répéter pas à pas les dialogues
écoutés
Du reste , le CD audio est-il vraiment mieux adapté que la bonne
vielle cassette, aussi ringarde soit-elle : le CD n'est réellement
exploitable que sur un ordinateur multimédia, avec Real Player ou
Windows Media player par exemple Alors que la K7 peut être plus
fréquemment lue en voiture, et surtout sur un bon vieux lecteur avec
Pause / Rew et Fast forward, que l'on peut emmener en promenade
Bref, je ne doute pas un instant de l'enthousiasme et de la qualité de
fond, mais des carences en CLARTE et surtout en PROGRESSIVITE sont
manifestes dans les méthodes que j'ai pu apprécier en première
approche.
Pour moi, la référence reste les méthodes HACHETTE / Livre de poche de
type « L'allemand en 90 leçons et 90 jours », sobres, concises, avec
4 pages par leçons : dialogue+traduction / explications et compléments
d'info sur le dialogue / grammaire / exercices et on recommence.
Merci pour toute méthode à conseiller. Ce serait vraiment dommage que
l'accès au breton soit freiné par de telles lacunes